TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 7:13-14

TSK Full Life Study Bible

7:13

seorang(TB/TL) <1520> [one.]

yang memakai(TB) <4016> [arrayed.]

9

dari manakah(TB)/manakah(TL) <4159> [whence.]

7:13

jubah putih

Wahy 3:4; [Lihat FULL. Wahy 3:4]



7:14

tuan(TB)/mengetahuinya(TL) <4771> [thou.]

yang keluar(TB)/datang(TL) <2064> [came.]

Maka ....... Lalu ............... dan mereka telah mencuci membasuh ... dan(TB)/Lalu ........ Maka .............. dan ....... dan(TL) <2532 4150> [and have.]

darah(TB/TL) <129> [the blood.]

7:14

mencuci jubah

Wahy 22:14

Anak Domba.

Ibr 9:14; 1Yoh 1:7; Wahy 12:11 [Semua]


Catatan Frasa: KESUSAHAN YANG BESAR.

Wahyu 13:15

TSK Full Life Study Bible

13:15

nyawa(TB)/nafas(TL) <4151> [life. Gr. breath.]

berbicara(TB)/berkata-kata(TL) <2980> [speak.]

bertindak(TB)/membuat(TL) <4160> [cause.]

13:15

tidak menyembah

Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12]

itu, dibunuh.

Dan 3:3-6 [Semua]


Catatan Frasa: TIDAK MENYEMBAH PATUNG BINATANG ITU, DIBUNUH.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA